The origin of John the Baptist
1 1-2 Kjære Teofilus! Mange har allerede skrevet om Jesus og hans liv og alt som har skjedd iblant oss. Deres fortellinger bygger på det vi har hørt fra øyenvitnene som var med fra begynnelsen av, og som siden spredde budskapet om Jesus. 3 Nå vil også jeg skrive ned alt i sin sammenheng for deg. Jeg har gått nøye gjennom alle fakta helt fra begynnelsen av. 4 Det har jeg gjort for at du skal forstå at du kan stole på alle opplysningene du har fått. Her er fortellingen min:
Engelen bærer bud om at døperen Johannes skal bli født
5 Da Herodes var konge i Judea, var det en prest der som het Sakarja. Han tilhørte Abia sin avdeling blant prestene. Kona hans Elisabet var en slektning av Aron, han som var stamfar til alle prester blant Israels folk. 6 Sakarja og Elisabet var begge nøye med å være lydige mot Herren Gud og følge alle hans bud og forskrifter. 7 Dessverre hadde de ingen barn, for Elisabet kunne ikke få barn. Begge hadde nå blitt gamle.
8-9 En dag da det arbeidslaget som Sakarja var en del av, tjente som prester i templet, kastet de som vanlig lodd om hvem som skulle få gå inn og tenne røkelse for Herren Gud. Loddet falt på Sakarja. 10 Mens ofringen pågikk sto folket utenfor på tempelplassen og ba.
11-12 Plutselig, mens Sakarja var opptatt med oppgaven, fikk han se en engel fra Herren stå til høyre for alteret. Han ble fryktelig redd. 13 Men engelen sa: ”Vær ikke redd, Sakarja! Jeg har kommet for å fortelle deg at Herren vil svare på bønnene dine. Du og din kone Elisabet skal få en sønn. Du skal kalle ham Johannes[a]. 14 Hans fødsel vil gjøre dere svært glade og lykkelige. Mange andre skal også glede seg over hans fødsel. 15 Han skal bli en av Herrens store tjenere. Vin eller sterke drikker skal han aldri smake, og han skal bli fylt med Guds Hellige Ånd før han er født. 16 Han skal få mange blant Israels folk til å vende om til Herren, deres Gud. 17 Han vil bli en mann av samme kraftfulle natur og Ånd som Elia[b] var, og han skal bli en forløper til Messias[c], den lovede kongen, og forberede folket på ankomsten hans. Han skal lære fedrene å elske barna sine, og hjelpe de opprørske til å gjøre som Herren vil.”
18 Sakarja sa til engelen: ”Hvordan kan jeg være sikker på at dette virkelig kommer til å skje? Jeg er jo en gammel mann, og Elisabet kan ikke lenger få barn.”
19 Da sa engelen: ”Jeg er Gabriel, og jeg står foran Guds trone. Det er han som har sendt meg til deg med denne glade nyheten. 20 Men etter som du ikke trodde på meg, skal du bli stum og ikke kunne snakke før barnet er født. For det jeg har sagt, skal bli virkelighet på den tiden Gud har bestemt.”
21 Utenfor sto folket og ventet på at Sakarja skulle komme ut, og de begynte å lure på hvorfor han drøyde så lenge. 22 Da han endelig kom ut, kunne han ikke snakke, men de forsto av faktene han laget, at han måtte ha sett et syn der inne.
23 Da Sakarja hadde avsluttet sin tjeneste i templet dro han hjem igjen. 24 Like etterpå ble kona hans, Elisabet, gravid og holdt seg borte fra folk i fem måneder.
25 ”Tenk så god Herren er”, jublet hun. ”Han har latt meg bli gravid, slik at jeg slipper å gå skamfull over å ikke ha fått noe barn.”
39-40 Noen dager seinere skyndte Maria seg av sted til Elisabet. Hun dro opp til den byen som lå i fjellene Judea der Sakarja bodde, og gikk inn i huset og hilste.
41 Da Elisabet hørte Maria sin hilsen, sparket barnet i magen hennes, og hun ble fylt av Guds Hellige Ånd. 42 Høyt ropte hun til Maria: ”Gud har gitt deg det mest vidunderlige en kvinne kan få, og all velsignelse har han gitt til barnet ditt. 43 Vilken ære det er at moren til min Herre kommer på besøk. 44 I samme øyeblikk som du hilste på meg, og jeg hørte stemmen din, sparket barnet av glede i magen min. 45 Du kan være lykkelig som stolte på Herren Gud, for han skal innfri løftet sitt til deg.”
46 Maria svarte:
”Jeg vil hylle Herren av hele hjertet mitt!
47
Jeg jubler over Gud, han som frelste meg!
48
Han har vendt sin oppmerksomhet mot meg, og lar en svak kvinne få tjene ham.
Fra denne stund skal menneskene i alle tider fortelle om min lykke.
49
Han, den hellige og mektige, har gjort fantastiske ting for meg.
50
Han viser evig medfølelse med alle dem som tilber ham.
51
Hans makt er stor, han er full av kraft! De stolte og selvsikre bøyer han.
52
Herskere styrter han ned fra tronen deres, men de ydmyke opphøyer han.
53
Han metter de sultne med sine gaver, men de rike driver han bort med tomme hender.
54
Han hjelper folket sitt Israel! Han glemmer ikke det løfte han ga til forfedrene våre,
55
for han lovet vår stamfar Abraham og etterkommerne hans alltid å være god mot dem.”
56 Maria ble værende hos Elisabet omkring tre måneder og vendte da tilbake til hjemmet sitt.
Døperen Johannes blir født
57 Ventetiden for Elisabet var nå slutt, og tiden for å føde var kommet. Hun fikk en gutt. 58 Nyheten om hvordan Herren Gud hadde vært god mot henne spredde seg raskt blant naboer og slektninger, og alle gledet seg på hennes vegne.
59 Da gutten var åtte dager gammel, samlet alle slektningene og vennene seg for å være med i seremonien da de omskar gutten. Alle trodde at han skulle få navnet Sakarja etter faren sin. 60 Men Elisabet sa: ”Nei, han skal hete Johannes.”
61 ”Hvorfor det?” spurte de. ”Det finnes jo ingen annen i slekten din som heter det.” 62 De vendte seg mot faren og forsøkte ved hjelp av tegn og fakter å spørre ham hva han mente om navnet.
63 Da ba ham om noe å skrive på, og til alles forbauselse skrev han: ”Han skal hete Johannes.” 64 I samme øyeblikk kunne Sakarja snakke igjen, og han begynte å hylle og tilbe Gud.
65 Alle som bodde i nærheten, ble helt forskrekket, og nyheten om hva som hadde skjedd, spredde seg i fjellbygdene i Judea. 66 De som hørte om det som hadde skjedd husket det godt og spurte seg etter som tiden gikk: ”Hva kommer det til å bli av dette barnet når han vokser opp? Herren Gud er med ham på en spesiell måte.”
67 Og Sakarja, som var far til barnet, ble fylt av Guds Hellige Ånd og bar fram et budskap fra Gud med disse ordene:
68
”La oss hylle Herren, Israels Gud, for han kommer til folket sitt og setter det fri.
69
Han sender oss en mektig frelser fra sin tjener kong Davids slekt,
70
nøyaktig som han for lenge siden lovet ved profetene sine,
71
en som kan frelse oss fra våre fiender,
ja, frelse oss fra alle som hater oss.
72-73
Gud har vært god mot forfedrene våre,
og han holder sitt Hellige løfte til Abraham:
74
At vi skal bli satt fri fra våre fiender og få tjene Gud uten frykt,
75
og at vi skal få tilhøre Gud og være skyldfri innfor ham for evig.
76
Og du, min lille sønn, du skal bli kalt en Guds profet,
for du skal holde fram Guds budskap fra Herren og rydde vei for ham.
77
Du skal vise hans folk at frelsen er kommet,
og at de kan få tilgivelse for syndene sine.
78-79
På grunn av Guds kjærlighet og omsorg for oss,
skal et lys komme ned til oss fra det høye
og skinne for alle som lever i mørke og dødens frykt.
Dette lys skal lede oss på fredens vei.”
80 Johannes vokste opp og ble åndelig sterk. Han holdt til ute i ødemarken til den dagen da han skulle begynne å forkynne for folket i Israel.
Oversettelse til norsk:
Hei alle sammen, jeg er Kiki. Det kinesiske navnet på andre fase av vårt program er «读经大讲堂». Det engelske navnet er «Bible Study» (bibelstudie).
Vi vil bruke en avslappet og hyggelig læringsmetode for å ta dere med inn i en ny læringsverden. Hver gang vil jeg lage en personlig oppsummering og analyse fra en lærendes perspektiv. Deretter vil søster Ingrid hjelpe meg med å oppnå en dypere forståelse og diskutere spørsmål med alle sammen.
Jeg håper at denne interessante og interaktive prosessen kan gi dere alle ny kunnskap og læringserfaringer. Nedenfor finner dere mitt intervju med søsteren om relaterte temaer. I dag er den første forelesningen om Lukasevangeliet.
Alle er hjertelig velkomne til å legge igjen en kommentar i kommentarfeltet for diskusjon!
2. Min oppsummering av første studie av Lukasevangeliet:
Vel, hei alle sammen! Her er først min personlige studieoppsummering for i dag.
Denne historien begynner med at Lukas forklarer hvorfor han skrev en ryddig beretning om hendelsene rundt Jesus og døperen Johannes.
En prest ved navn Sakarias og hans kone Elisabet, begge rettferdige, men barnløse, ble lovet en sønn av en engel.
Engelen sa at deres sønn Johannes ville være stor i Guds øyne og forberede folket på Herren.
Fordi Sakarias tvilte på engelens budskap, mistet han evnen til å snakke inntil profetien ble oppfylt.
Senere besøkte Maria, en ung kvinne utvalgt av Gud, sin slektning Elisabet mens hun var gravid med Jesus.
Elisabet, fylt av Den hellige ånd, anerkjente Maria som Herrens mor. Maria lovpriste Gud med glede og anerkjente Hans makt og velsignelser for de ydmyke.
Johannes ble født, og da det var tid for å gi ham navn, bekreftet Sakarias navnet Johannes, slik engelen hadde instruert.
Straks kunne han snakke igjen, og han lovpriste Gud.
Han profeterte at Johannes skulle forberede veien for Jesus ved å gi kunnskap om frelse og tilgivelse.
Da Johannes vokste opp, levde han i ødemarken og forberedte seg på å tjene Gud. Denne historien forbereder Jesu ankomst og fremhever tro, Guds løfter og oppfyllelse av profetier.
Nå vil søster Ingrid gi en mer detaljert oppsummering.
3. Søsters kommentar til min studieoppsummering:
Hei, i denne teksten hører vi hvorfor Lukas skrev sitt evangelium og opprinnelsen til døperen Johannes.
Døperen Johannes var den siste av profetene, for etter ham og Jesu Kristi død kom Den hellige ånd til jorden, og Gud talte direkte til sitt folk, ikke Israel, men den nytestamentlige kirken.
Før døperen Johannes ble født, var Gud stille i 200 år på grunn av Israels stolthet.
For meg er det bemerkelsesverdig at Gud kan være stille fordi han er sint på noens holdning. Jeg spør meg selv om vi hører så lite fra Gud i dag fordi menneskene i dag har blitt så stolte og egoistiske.
Vi hører i teksten om foreldrene til Johannes, Sakarias og Elisabet. Folk sa at Elisabet var ufruktbar, men for Gud er ingenting umulig, så Elisabet fikk Johannes, selv om begge var gamle.
Da Elisabet var seks måneder gravid, besøkte den unge Maria, som hadde fått forutsagt Jesu Kristi fødsel, henne og ble der til slutten av svangerskapet.
Ved Marias hilsen ble Johannes, som engelen hadde forutsagt, fylt av Den hellige ånd.
Maria og Elisabet gledet seg over situasjonen, for på den tiden ønsket alle unge jenter å bli Messias’ mor, og Maria velsignet seg selv fordi hun var utvalgt.
Men det er ingen grunn til å tilbe Maria som himmelens dronning, slik noen kirker gjør. Maria er Messias’ mor, ikke mer og ikke mindre.
Vi respekterer henne for at hun tok på seg alle de vanskeligheter og lidelser som fulgte med hennes kall, men hun var en vanlig kvinne som oss alle.
På slutten av livet døde hun som vi alle gjør, og hun vil bli oppreist på opprykkelsens dag, som alle som døde i Kristus vil bli.
Teksten slutter med fødselen av døperen Johannes, som ble sterk i ånden og levde i ødemarken. Vi leser i Bibelen at han spiste gresshopper og villhonning der, slik at han var helt uavhengig av det syndige samfunnet på den tiden.
Spørsmål basert på Lukas 1:
Ok, basert på bibelstudiet ovenfor vil jeg nå stille søsteren noen relaterte spørsmål.
Vi håper at de følgende spørsmålene kan være nyttige for våre brødre og søstre som nettopp har blitt kristne.
Hvem er forfatteren av Lukasevangeliet, og hvorfor skrev han det?
Forfatteren av Lukasevangeliet er Lukas, en lege. Han skrev det til noen ved navn Teofilos for å forklare hendelsene i Jesu Kristi liv.
Hvilket løfte ble gitt til Sakarias og Elisabet, og hvordan reagerte de?
Sakarias og Elisabet ble lovet en sønn, selv om de var gamle, og de reagerte med vantro.
Hvorfor mistet Sakarias evnen til å snakke?
På grunn av sin vantro tok Gud fra ham evnen til å snakke.
Hvilken engel overbrakte budskapene til Sakarias og Maria?
Det var engelen Gabriel. Gabriel er en budbringer fra Gud som vi også møter i Daniels bok.
Hvordan reagerte Elisabet og Maria på sine mirakuløse graviditeter?
De tilba Herren.
Hva er betydningen av døperen Johannes’ misjon?
Han skulle føre Israels folk tilbake til Gud og forberede veien for Messias’ komme.
Hvordan lovpriste Sakarias Gud etter Johannes’ fødsel?
Han talte og lovpriste Gud.
Hva avslører Marias sang om Guds karakter?
Gud er full av nåde og barmhjertighet.
Hvordan reagerte naboene og slektningene på Johannes’ fødsel?
De ble overrasket og spurte seg selv hva det skulle bli av dette barnet, fordi Herrens hånd var med ham.
Hvilken rolle spilte Den hellige ånd i denne historien?
Den hellige ånd kom over døperen Johannes og ledet ham i hans tjeneste.


