Podcasts/tekst
Her finner du øversettelser av podcasten "Kiki og Ingrid - en ung jente fra Kina møter sangskriveren Ingrid"
-
Luke 5,27-39
27 After this he went out and saw a tax collector named Levi, sitting at the tax booth. And he said to him, “Follow me.”28 And leaving everything, he rose and followed him. 29 And Levi made him a great feast in his house, and there was a large company of tax collectors and others reclining at table with them.30 And the Pharisees and their scribes grumbled at his disciples, saying, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”31 And Jesus answered them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.32 I have not come to call the righteous but…
-
Luke 5, 12-26
Jesus helbreder en spedalsk 12 Da han var i en av byene, kom en mann som var full av spedalskhet. Da han så Jesus, falt han ned på sitt ansikt og tryglet ham: «Herre, om du vil, kan du gjøre meg ren.»13 Jesus rakte ut hånden, rørte ved ham og sa: «Jeg vil; bli ren!» Og straks forsvant spedalskheten fra ham.14 Han bød ham å ikke fortelle det til noen, men sa: «Gå og vis deg for presten og bær fram et offer for din renselse, slik som Moses har påbudt, til et vitnesbyrd for dem.»15 Men ryktet om ham spredte seg enda mer, og store folkemengder kom for å…
-
John 5,1-11
Hei alle sammen, jeg er Kiki.Det kinesiske navnet på den andre fasen av programmet vårt er „读经大讲堂“. Det engelske navnet er “Bible Study” (Bibelstudie). Vi vil bruke en avslappet og hyggelig læringsmetode for å introdusere dere til en ny læringsverden. Hver gang vil jeg lage et personlig sammendrag og analyse fra perspektivet til en elev, og deretter vil søster Ingrid hjelpe meg med å gå dypere inn i læringen og diskutere problemstillinger med dere alle. Jeg håper at denne interessante og interaktive prosessen vil gi dere alle nye innsikter. Nedenfor er mitt intervju med søster Ingrid om relaterte temaer. I dag er det den syvende forelesningen om Lukasevangeliet. Alle er…
-
Luke 4,31-44
31 Noe seinere kom Jesus til Kapernaum i Galilea. Der underviste han folket i synagogen[n] på hviledagen[o]. 32 De var forbløffet over undervisningen hans, for han talte med makt og myndighet. 33 I synagogen var det denne dagen en mann som var besatt av en ond Ånd. Han begynte å rope: 34 ”Hva har du med oss å gjøre, Jesus fra Nasaret? Har du kommet for å ta knekken på oss? Jeg vet hvem du er, du Guds Hellige tjener!” 35 Men Jesus sa strengt til den onde ånden: ”Ti stille! Far ut av ham!” den onde ånden kastet mannen i gulvet foran øyne på alle og for så ut…
-
Lukas 4,14-30
14 Etter dette vendte Jesus tilbake til Galilea, fylt av Guds Ånd og kraft, og snart snakket folk om ham over alt. 15 Han underviste i synagogene[f], og alle hyllet ham. 16 Da han kom til Nasaret, byen der han hadde vokst opp, gikk han som vanlig til synagogen[g] på hviledagen[h]. Han reiste seg for å lese fra Skriften[i]. 17 De rakte ham profeten Jesaja sin bok. Han åpnet den og fant det stedet der det står: 18 ”Herrens Ånd er over meg, for han har valgt meg ut for å bringe et gledens budskap til de fattige.Han har sendt meg å proklamere frihet for dem som er fanget, for å gi de blinde synet sitt, for…
-
Lucas 4
Da Jesus kom tilbake fra elven Jordan, var han fylt av Guds Hellige Ånd. Ånden førte ham ut i ødemarken. 2 Der ble han fristet av djevelen i 40 dager. I hele denne tiden spiste han ingenting, og ble til slutt sulten. 3 Da sa djevelen til ham: ”Skap brød av disse steinene, dersom du nå er Guds sønn!” 4 Jesus svarte: ”Nei! Det står i Skriften[a]: ’Menneskene lever ikke av brød[b] alene.’ ” 5 Da førte djevelen ham opp på et høyt fjell og lot han i et øyeblikk skue ut over alle land i verden. 6 Han sa: ”Jeg skal gi deg makten i verden og overdra all…
-
Luke 3
Tiden var kommet til det femtende regjeringsåret for den romerske keiseren Tiberius. Pontius Pilatus var landshøvding i Judea, Herodes var landsfyrste over Galilea, hans bror Filip var landsfyrste i Iturea og Trakonitis, og Lysanias hersket over Abilene. 2 Annas og Kaifas var øversteprester. På denne tiden kom det et budskap fra Gud til Johannes, sønnen til Sakarja, som levde ute i ødemarken. 3 Johannes dro til distriktet nær elven Jordan. Over alt underviste han folket om at de kunne få syndene sine tilgitt dersom de tok avstand fra synden, vendte seg om til Gud og lot seg døpe. 4 Dette hadde Gud forutsagt i det profeten Jesaja skrev i sin…
-
Luke 2,22-50
Oversettelse av teksten til norsk: Hei alle sammen, jeg er Kiki. Det kinesiske navnet på andre fase av programmet vårt er “读经大讲堂”. Det engelske navnet er “Bible Study” (Bibelstudie).Vi vil bruke en avslappet og hyggelig læringsmetode for å introdusere dere til en ny læringsverden. Hver gang vil jeg lage et personlig sammendrag og analyse fra en lærendes perspektiv. Deretter vil søster Ingrid hjelpe meg med å gjennomføre en dypere læring og diskutere spørsmål med alle.Jeg håper at denne interessante og interaktive prosessen kan gi dere alle en ny forståelse. Nedenfor finner dere intervjuet mitt med søster Ingrid om relaterte temaer. I dag er det andre forelesning om Lukasevangeliet.Alle er hjertelig…
-
The origin of John the Baptist
1 1-2 Kjære Teofilus! Mange har allerede skrevet om Jesus og hans liv og alt som har skjedd iblant oss. Deres fortellinger bygger på det vi har hørt fra øyenvitnene som var med fra begynnelsen av, og som siden spredde budskapet om Jesus. 3 Nå vil også jeg skrive ned alt i sin sammenheng for deg. Jeg har gått nøye gjennom alle fakta helt fra begynnelsen av. 4 Det har jeg gjort for at du skal forstå at du kan stole på alle opplysningene du har fått. Her er fortellingen min:Engelen bærer bud om at døperen Johannes skal bli født 5 Da Herodes var konge i Judea, var det en…
-
Julprogrammet 2024
26 Da Elisabet var gravid i sin sjette måned, sendte Gud engelen Gabriel til en ung jente i byen Nasaret i Galilea. 27 Navnet hennes var Maria, og hun var trolovet med en mann som het Josef, som tilhørte etterkommerne av kong David. 28 Engelen Gabriel viste seg nå for henne og sa: ”Jeg hilser deg, Maria! Herren fryder seg over deg, og han er med deg!” 29 Maria ble virkelig forskrekket og undret seg på hva engelen kunne mene. 30 Men engelen sa: ”Vær ikke redd, Maria! Gud har noe godt i vente for deg. 31 Du skal bli gravid og føde en sønn, og du skal kalle ham…






















